[Burichan] [Desudesudesu] [Photon] [Gurochan] [Futaba] [Tomorrow] - [Home] [RSS Live Feed] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
Boku?
File
Password (for post and file deletion and editing)
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10240 KB.
  • Images greater than 250x250 pixels will be thumbnailed.

Hide Thread (−)
File: 1278666710477.jpg -(603.0 KiB, 1468x1661) Thumbnail displayed, click image for full size.
617507 No.992   [Delete]   [Edit]  [Reply]

Gome nasai...
Is there any reference to texts of this Drama?
PS also I am interested in the translation of these texts.

>> No.1000   [Delete]   [Edit]

I can't find the English drama CDs anywhere, does someone have a link? Also 1000 get I guess

Last edited 10/08/01(Sun)21:00.

>> No.1001   [Delete]   [Edit]
File: 1280687754013.png -(54.8 KiB, 317x317) Thumbnail displayed, click image for full size.
56101

From what I know, Unyuunimous translated the dramas, but now he's gone along with his site. These are the scripts that someone from iichan.ru managed to salvage: http://dollcase.ru/Rozen%20Maiden/Other/

>> No.1002   [Delete]   [Edit]

>>1001
Anon delivers, tyvm good sir



Hide Thread (−)
File: 1279586964045.gif -(66.3 KiB, 448x448) Thumbnail displayed, click image for full size.
67885 No.993   [Delete]   [Edit]  [Reply]

If possible, could anyone please tell me what's being said here?

Thanks in advance.

>> No.999   [Delete]   [Edit]

"Outrageous!! Absolutely outrageous!!"



Hide Thread (−)
File: 1279729700236.png -(3637 B, 240x57) Thumbnail displayed, click image for full size.
3637 No.996   [Delete]   [Edit]  [Reply]

quick translation of this error please?

>> No.997   [Delete]   [Edit]

can't open filesystem B.

>> No.998   [Delete]   [Edit]
File: 1279810932599.jpg -(63.5 KiB, 533x800) Thumbnail displayed, click image for full size.
65029

thank you kindly. now i know why my game didn't work. damn UTF8.



Hide Thread (−)
File: 1279607981915.gif -(895 B, 96x28) Thumbnail displayed, click image for full size.
895 No.994   [Delete]   [Edit]  [Reply]

Anyone know how to use this? some kinda of site-radio-thing? got the app on my phone curious as to how it works?



Hide Thread (−)
File: 1273050220077.jpg -(72.4 KiB, 600x468) Thumbnail displayed, click image for full size.
74183 No.957   [Delete]   [Edit]  [Reply]

Hey can anyone translate this?

10時間くらい天井を見ている
今日も誰とも喋らなかった
着信ゼロ
ねことうさぎと昔のはなし
あんな子にされてみたいなと思った
三月ウサギ
思惑は4つ透りぬけて

It's a list of songs.

>> No.971   [Delete]   [Edit]

10時間くらい天井を見ている
Looking at the Cieling around 10 o'clock
今日も誰とも喋らなかった
I didn't talk to anyone today as well
着信ゼロ
Incoming Zero
ねことうさぎと昔のはなし
A story about a cat and a rabbit once upon a time
あんな子にされてみたいなと思った
I thought I would like to become a girl like that
三月ウサギ
March Rabbit
思惑は4つ透りぬけて
The prediction is 4 rays of light will shine through

What kind of gay shit do you listen to?

>> No.972   [Delete]   [Edit]

>>971
Those of the title of music in Irisu Syndrome...

>> No.991   [Delete]   [Edit]

>>971
It's for 10 hours not at 10



Hide Thread (−)
File: 1276895985366.jpg -(30.1 KiB, 344x620) Thumbnail displayed, click image for full size.
30871 No.980   [Delete]   [Edit]  [Reply]

My apologies for posting on the wrong boards, and thanks kindly to the person who directed me here.

I'm looking for help on translating the speech in this file. Any help would be appreciated, thanks all

http://www.mediafire.com/?zhdyzqdznzm

>> No.985   [Delete]   [Edit]
File: 1276991855613.jpg -(42.4 KiB, 337x418) Thumbnail displayed, click image for full size.
43438
>ウィンドーズを起動しました。実行しました。良くある事です。あのーもしもし?聞こえてますか?システムエラー?何なんでしょうかこれ?メールが到着しました、御確認下さい。ウィンドーズ95を起動しました。チャチャーン!こう言う時は冷静になって考え直すのは一番です。オッケー。選択項目は以上でよろしいでしょうか?プログラムエラーです、御指示願います。おかしな人ですね。

Windows has booted up. Executing. That happens alot. Excuse me? Do you hear me? System error? What might that be? Mail has arrived, please confirm. Windows 95 has booted up. Ta-da~! At a time like this the best thing to do is to calm down and rethink. OK. Are the above options acceptable? Program error, your instructions, please. What a strange person.

also, sause?

Last edited 10/06/20(Sun)03:35.

>> No.986   [Delete]   [Edit]

>>985
http://www.overclock.net/windows/598760-atmx-official-windows-7-theme-nanami.html

>> No.988   [Delete]   [Edit]

Thank you very much for the help. It's part of an app, a desktop buddy. It's not very useful, but here it is if you're interested

http://rapidshare.com/files/297821746/nanami.rar



Hide Thread (−)
File: 1276472600709.jpg -(196.6 KiB, 2025x2700) Thumbnail displayed, click image for full size.
201321 No.978   [Delete]   [Edit]  [Reply]

If you would be so kind. This is someone I know IRL, she has no idea what the top actually says.

Many thanks. :)



Hide Thread (−)
File: docsstory.zip -(1.6 MiB, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.
1668973 No.977   [Delete]   [Edit]  [Reply]

Anyone willing to translate this?
Its hentai by the guy who did hellsing
Hitler is horney so he has Doc summon a demon catgirl for him, which is probably schrodingers mom
Its 18 pages



Hide Thread (−)
File: 1275281142932.jpg -(100.9 KiB, 1276x718) Thumbnail displayed, click image for full size.
103339 No.973   [Delete]   [Edit]  [Reply]

Can someone please help me translate this?

>> No.974   [Delete]   [Edit]

From: unknown
Subject: none
Inheritor of the hypocrite millionaire!
Following your parents I will take the one who loves you.

Last edited 10/05/31(Mon)12:34.

>> No.975   [Delete]   [Edit]
File: 1275397929311.jpg -(190.6 KiB, 763x1000) Thumbnail displayed, click image for full size.
195141

>>974
You sir are awesome! thanks



Hide Thread (−)
File: 1273064486437.jpg -(156.8 KiB, 703x578) Thumbnail displayed, click image for full size.
160562 No.959   [Delete]   [Edit]  [Reply]

What does this translate to?
Also post translation requests ITT.

>> No.970   [Delete]   [Edit]

That was great...I'll definitely hit you up again next time...
YES!!! MOST DEFINITELY PLEASE DO SO!!!



Delete Post [] Password
Report Post(s) to Staff
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]